Recherches populaires

Questions fréquemment posées

Nous sommes là pour répondre à tous vos besoins en matière de service. Consultez les coordonnées du contact de votre région
pour vous mettre en relation, et un représentant de notre équipe vous contactera bientôt.

Qui contacter pour une question liée à la maintenance ou à l'assistance technique ?

Veuillez trouver le contact dont vous avez besoin dans notre liste d'équipes internationales en charge de la maintenance, de l'assistance et des ventes sur notre page Nous contacter.

Comment trouver un poste chez ConMet ?

La liste de tous les postes disponibles est consultable en ligne en suivant ce lien. Carrières

Comment acheter des pièces d'origine ConMet ?

Veuillez trouver le contact dont vous avez besoin dans notre liste d'équipes internationales en charge de la maintenance, de l'assistance et des ventes sur notre page Nous contacter. En Amérique du Nord, les clients disposent également d'un ouitil de recherche de sites sur notre page Aftermarket. Vous pourrez y trouver un distributeur près de chez vous.

La société ConMet propose-t-elle des stages ?

ConMet participe aux programmes de stages suivants afin de créer des passerelles entre les universités et le monde de l'entreprise :

  • Le programme de stage MECOP permet aux étudiants en ingénierie des universités participantes de l'Oregon de trouver des stages dans nos bureaux et nos usines de la côte ouest. Nous invitons les étudiants de l'Oregon State University, Oregon Tech, Portland State University et de l'University of Portland à nous transmettre leurs demandes de stage. Pour plus d'informations à propos de ce programme, veuillez suivre ce lien : https://www.mecopinc.org/students
  • Le programme d'éducation coopérative NCEC permet à des étudiants en ingénierie, comptabilité, ressources humaines, informatique et gestion des opérations des universités participantes de Caroline du Nord d'effectuer des stages dans nos usines et bureaux de la côte est des États-Unis. Nous invitons les étudiants de NC State University, University of North Carolina (campus de Charlotte et Asheville), Western Carolina University à nous transmettre leurs demandes de stage. Pour plus d'informations à propos de ce programme, veuillez contacter notre Directeur
    RH, Marlin Smith à l'adresse [e-mail protégé] ou au +1 704-226-5235.

Comment trouver la bonne pièce de rechange pour mon véhicule ?

Pour toute question relative aux pièces de rechange, vous trouverez un contact local sur notre page Nous contacter. En Amérique du Nord, les clients peuvent aussi utiliser l'application ConMet ou télécharger cette appli pour trouver les pièces de rechange recherchées.

Comment assurer le bon entretien des extrémités de roue ?

Veuillez lire le manuel d'entretien ConMet pour les ensembles de moyeu de direction, d'entraînement et de remorque.Il détaille l'entretien et les services recommandés pour tous les extrémités de roue ConMet, y compris les inspections avant et après le voyage et l'entretien préventif. 

Puis-je assurer l'entretien des roulements et de l'entretoise spéciaux au niveau du moyeu Preset Plus ?

Tout à fait. Les moyeux PreSet et PreSet Plus sont totalement fonctionnels et reconstructibles. En cas de maintenance, nous vous invitons à évaluer la nécessité de remplacer l'ensemble du moyeu. Voir les motifs de changement de votre moyeu sur notre page Aftermarket.

Dois-je retirer l'entretoise du moyeu PreSet lors de l'entretien du moyeu ?

L'entretoise PreSet est un élément essentiel de la conception du moyeu, indispensable au fonctionnement de la technologie PreSet. L'entretoise est nécessaire pour espacer correctement les roulements d'un moyeu PreSet. Elle est serrée entre les deux cônes de roulement avec un couple de serrage élevé pour l'écrou de fusée. LL'utilisation d'un moyeu PreSet ou d'un PreSet Plus sans une entretoise de roulement PreSet rendra également la garantie invalide. ​​​​​​​ Visitez la page PreSet Plus pour plus d'informations à propos de l'entretoise et de la technologie Preset.

Mon moyeu est en aluminium. Est-ce bien un moyeu ConMet ?

Pas forcément. Il existe d'autres fabricants qui produisent ou qui ont produit des moyeux en aluminium. Vérifiez la présence du logo ConMet sur le moyeu ou vérifiez les numéros de pièces estampillés ou moulés sur le moyeu à l'aide de l'application ConMet App ou en contactant votre représentant local du service clientèle sur notre page Nous contacter.

J'utilise un pneu et une roue à base large sur mon essieu moteur ou mon essieu de remorque. Cela a-t-il un impact sur le coefficient de charge de mon moyeu ?

Oui. Les roues simples imposent des conditions de charge différentes au moyeu, aux roulements et aux essieux par rapport à des roues jumelées. Ainsi, les charges nominales des moyeux varient en fonction du déport des roues. Consultez le Bulletin technologique sur « Coefficients de charge des extrémités de roue pour les moyeux dans le cadre d'applications de roues simples » pour plus de détails.

Quel type de lubrifiant et quel volume de remplissage dois-je utiliser dans mes extrémités de roue ?

 Pour les extrémités de roue ConMet, se référer au chapitre Lubrification du Manuel de service ConMet pour les ensembles de moyeu au niveau de la direction, de la transmission et de la remorque. Les volumes de remplissage d'huile pour les ensembles direction et remorque dépendent des dimensions des extrémités de roue et des fusées et sont indiqués sur la fenêtre de visée du cache-moyeu. Pour les extrémités de roues qui ne sont pas de marque ConMet, consultez le fabricant d'équipement d'origine (OEM) de votre remorque ou de votre tracteur routier. 

Où trouver des pièces de rechange pour mon moyeu PreSet ou PreSet Plus ?

Veuillez utiliser la l'application ConMet en ligne ou télécharger l'application pour trouver facilement les bonnes pièces de rechange ConMet (uniquement en Amérique du Nord) ou veuillez appeler votre représentant local du service clientèle comme indiqué sur notre page Nous contacter.

Mon écrou de fusée est-il compatible avec votre moyeu PreSet ?

Pour une meilleure performance, ConMet recommande l'utilisation d'un écrou de fusée Preset Plus. Toutefois, les moyeux PreSet sont compatibles avec les systèmes d'écrou de fusée monobloc et les systèmes d'écrou double (blocage). ConMet ne recommande pas l'utilisation d'un système d'écrou monobloc (de type crénelé) pour les moyeux PreSet. Pour des instructions sur l'installation correcte de l'écrou de fusée, veuillez vous référer au ConMet Service Manual pour les ensembles de moyeu au niveau de la direction, de la transmission et de la remorque.

Puis-je utiliser un kit de remise en état Preset avec entretoise et/ou un écrou de fusée PreSet Plus sur mon moyeu conventionnel ?

Non, les kits de remise en état Preset de ConMet et les écrous de fusée Preset Plus ne peuvent être utilisés que pour des moyeux Preset ConMet. Seuls les moyeux ConMet PreSet sont conçus pour utiliser ces composants et fonctionner correctement. L'utilisation des composants du kit ou de l'écrou de fusée dans des moyeux autres que ConMet PreSet ou PreSet Plus peut entraîner une défaillance de l'extrémité de roue et/ou des dommages au véhicule.

En quoi consiste la garantie pour les extrémités de roue ConMet et que couvre-t-elle ?

Toutes les garanties ConMet sont répertoriées par type de moyeu sur notre page Ressources.

Mon moyeu PreSet/PreSet Plus ne tourne pas après la maintenance. Quel est le problème ?

En cas de changement d'un joint, un certain frottement est normal, mais un frottement ou une rugosité excessifs peuvent indiquer une précharge excessive du roulement, ce qui peut entraîner une usure prématurée du joint. L'association de pièces non conformes ou l'utilisation d'une ou plusieurs pièces non PreSet peut être à l'origine de cette situation. Veuillez consulter les instructions d'installation et d'entretien du Manuel d'entretien ConMet pour les ensembles de moyeu de direction, d'entraînement et de remorque.

Il est également possible qu'une accumulation de rouille ou de débris sur l'axe, en particulier sur le tourillon de la garniture, soit à l'origine d'un frottement excessif de la garniture. Des instructions détaillées sur la préparation et le nettoyage de l'axe avant l'installation du joint et du moyeu figurent également dans le Manuel d'entretien ConMet.

Est-il possible de convertir un moyeu guide ConMet en un moyeu à goujons guides ou vice versa ?

Oui, conformément au Manuel d'entretien ConMet pour les ensembles de moyeu de direction, d'entraînement et de remorque, vous pouvez convertir un moyeu, mais vous devez être très vigilant quant à la longueur des goujons, au diamètre du guide de tambour et aux écrous borgnes utilisés. Pour plus d'informations, veuillez consulter le chapitre sur l'installation des freins et des roues du Manuel d'entretien.

Il y a de la rouille sur tout mon axe, et il est difficile de retirer le moyeu. Que puis-je faire ?

Des instructions détaillées et des conseils pour la dépose sont disponibles dans le Manuel d'entretien pour les ensembles de moyeu de direction, d'entraînement et de remorque, ainsi que dans le bulletin de service intitulé « Retirer les moyeux gelés de la fusée » (Dépose des moyeux gelés de l'axe).
En dehors d'une contamination extérieure, il s'agit d'une corrosion de contact normale, liée aux petits mouvements du roulement contre la fusée en service. L'effet du contact peut être réduit de manière significative en appliquant un revêtement de lubrifiant de grade 2 sur les axes des roulements de fusée, avant d'installer le moyeu. Dans les cas graves, les cônes de roulement adhéreront à la fusée et un outil spécial sera nécessaire pour retirer le moyeu.
La fusée peut être reconditionnée avec une toile émeri ou un papier de verre fin afin de retirer l'excès de rouille, avant d'installer le moyeu. Consultez votre fabricant d'équipement d'origine (OEM) de remorque ou de tracteur, ou le fabricant de l'essieu en cas de dégâts graves sur la fusée.

Titre

Line item content

Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry Lorem Ipsum has been the industry's standard dummy text ever since

Line item content

Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry Lorem Ipsum has been the industry's standard dummy text ever since

Line item content

Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry Lorem Ipsum has been the industry's standard dummy text ever since

Titre

Line item content

Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry Lorem Ipsum has been the industry's standard dummy text ever since

Line item content

Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry Lorem Ipsum has been the industry's standard dummy text ever since

Line item content

Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry Lorem Ipsum has been the industry's standard dummy text ever since

Line item content

Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry Lorem Ipsum has been the industry's standard dummy text ever since

Avec quels types de matériaux moulés travaillez-vous ?

Aluminium moulé et fonte

Où fabriquez-vous vos pièces moulées ?

Toutes les pièces moulées de ConMet sont fabriquées dans des installations appartenant à ConMet ou exploitées par ConMet. Nos pièces moulées en aluminium sont toutes fabriquées en Amérique du Nord et nos pièces moulées en fer sont fabriquées à la fois en Amérique du Nord et en Chine.

Quel est le moment idéal pour intégrer ConMet à votre projet de moulage ?

Le plus tôt est le mieux ! ConMet vous assiste dès la conception et tout au long du cycle de vie du produit. Notre équipe d'experts peut, par exemple, vous accompagner au niveau du design des règles de fabrication (DFM ou design for manufacturability) et de conception. Si cela vous intéresse, adressez un message à notre équipe de moulage via le formulaire de contact disponible sur notre page Nous contacter.

Quels procédés utilisez-vous pour vos moulages structurels ?

ConMet utilise une variété de techniques de moulage dont le choix est basé sur la complexité et la taille des composants. ConMet est un expert dans le choix du processus approprié pour votre projet. Pour toute question relative aux moulages, adressez un message à notre équipe de moulage via le formulaire de contact disponible sur notre page Nous contacter.

Avec quels types de plastiques travaillez-vous ?

ConMet collabore avec des fournisseurs leaders du secteur utilisant une large gamme de matériaux adaptés au secteur des véhicules commerciaux. Cela va des matériaux de base, tels que l'ABS et le polypropolène, aux matériaux d'ingénierie et aux matériaux pouvant être peints, en passant par les alliages structurels tels que le PC/PBT, le PA/PPS, etc. Nos ingénieurs experts disposent d'une vaste expérience dans la recommandation des matériaux les plus performants pour des applications spécifiques. 

Où sont fabriqués vos plastiques ?

Tous les plastiques ConMet sont fabriqués dans les unitésConMet détenues et exploitées en Amérique du Nord

Vos produits en plastique sont-ils fabriqués à partir de matériaux durables ?

Oui ! ConMet s'engage à proposer à ses clients des matériaux uniques et respectueux de l'environnement et nous travaillons sans cesse à l'amélioration de la durabilité de nos matériaux.

Quels types de processus et de technologies utilisez-vous pour vos produits plastiques ?

Les procédés de moulage ConMet comprennent le moulage par injection, la mousse structurelle, la contre-pression, le moulage par injection assistée par gaz, la décoration dans le moule, le thermoformage et le moulage par injection et réaction de peau et mousse. Comme nous développons des composants moulés sur mesure, les plastiques ConMet renforcent la conception du véhicule. La flexibilité du plastique offre une variété de surfaces finies allant des surfaces texturées à celles au toucher doux et d'autres à décoration personnalisée ou à grain de bois, à l'hydrographie et à chaîne de peinture de finition entièrement automatisée nous permet de faire correspondre exactement les couleurs personnalisées. Toutes ces ressources sont conçues pour fournir à nos clients des composants en plastique dont la qualité est la meilleure du secteur. 

Quel est le moment idéal pour intégrer ConMet à votre projet de plastique ?

Le plus tôt est le mieux ! ConMet vous assiste dès la conception et tout au long du cycle de vie du produit. Notre équipe d'experts peut, par exemple, vous accompagner au niveau du design des règles de fabrication (DFM ou design for manufacturability) et de conception. Si cela vous intéresse, adressez un message à notre équipe en charge des plastiques via le formulaire de contact disponible sur notre page Nous contacter.

Le produit est-il toujours disponible ?

Absolument ! Les systèmes de gestion des actifs SmartHub, SmartAir TPMS et SmartTrack sont expédiés depuis 2021 et sont toujours en stock et prêts à être expédiés.

Quel est le temps d'installation de l'ensemble du système ?

En moins d'une heure, un actif peut être équipé de tous les capteurs et de la passerelle de communication unique. L'appairage du système est effectué avant l'expédition chez ConMet, ce qui réduit considérablement le délai d'installation. L'ajout de produits à un actif de la passerelle ConMet déjà équipé ne nécessite que l'installation d'un capteur et prend quelques minutes par capteur.

Combien coûte la partie matérielle ? Et les abonnements aux données ?

Les tarifs doivent être négociés directement avec un représentant commercial de ConMet. Vous trouverez un représentant local sur notre page Nous contacte.

Quelle est la durée de vie des capteurs ?

Les capteurs SmartHub™ sont conçus et fabriqués pour une durée de vie de 3 ans, les capteurs TPMS SmartAir™ 5 ans, et la passerelle SmartTrack fonctionne sur l'alimentation de la remorque et dispose d'une batterie de secours qui assure une autonomie allant jusqu'à 9 jours lorsque la remorque est déconnectée.

Le système frigorifique/unités électriques de réfrigération de transport (TRU) est-il commercialisé ?

Oui ! Le système est disponible auprès de Carrier Transicold, en tant que composant du système Vector eCool™. Les flottes peuvent l'acquérir dès maintenant via le réseau de concessionnaires de Carrier, qui compte plus de 200 succursales en Amérique du Nord.

Le Nmotion™ TR160-45 a-t-il assez d'énergie pour alimenter une unité frigorifique de transport toute la journée ?

L'essieu est équipé de la technologie Preset Plus eHub à chaque extrémité de roue et peut générer jusqu'à 160 kW de puissance de crête. La capacité de la batterie de 45 kWh sera remplacée par la production d'électricité dans les roues en fonction des besoins. Plusieurs grandes flottes effectuent des livraisons normales dans des remorques équipées du système et sont constamment en mesure de maintenir le mode TRU électrique à 100%. Ces flottes opèrent une large gamme de routes différentes, des trajets de 1500 miles avec 2 arrêts aux trajets de 120-miles avec 10 arrêts.

Comment fonctionne la gestion thermique avec le Nmotion™ TR 160-45 ?

Le système utilise un système de chauffage et de refroidissement liquide avec une solution eau-glycol pour maintenir les moteurs eHub™ et les cellules de la batterie à la bonnetempérature pendant l'utilisation.

Que se passe-t-il si la batterie s'épuise ? Est-il possible de protéger la charge ?

Le Nmotion TR 160-45 fonctionne comme une source d'énergie régénérative pour l'unités frigorifiques de transport, en fournissant de l'énergie par l'intermédiaire de l'entrée d'alimentation à quai d'une unité frigorifique de transport électrique. En raison de la valeur des marchandises transportées dans les remorques réfrigérées, telles que les denrées alimentaires et les produits pharmaceutiques, les flottes ont le choix, lors de l'installation, de conserver un réservoir de carburant diesel et une unité de transport réfrigérée alimentée au diesel comme solution de sécurité pour ce type de problème. ConMet ne fournit pas de technologie diesel ni de réservoir de carburant.

Où et comment le Nmotion™ TR 160-45 est-il fabriqué ?

ConMet fabrique le système dans ses usines américaines. ConMet a reçu de nombreux prixdes fabricants d'équipement d'origine (OEM) de camions et de remorques pour la qualité de ses produits.

Quel est le poids du système par rapport à une remorque frigorifique standard ?

Le système lui-même pèse environ 2 000 livres. En soustrayant le poids d'un réservoir de carburant diesel plein et d'un générateur TRU, nous avons constaté que notre système se rapprochait d'un gain de poids net nul si ces éléments étaient retirés. Pour la majorité des clients des secteurs de l'alimentation et de la restauration, il est probable que vous ayez déchargé avant que ce poids supplémentaire ne devienne un problème.

Le Nmotion™ TR 160-45 peut-il s'accommoder de jupes de remorque ?

Oui, le système peut s'accommoder de jupes de remorque.

De quelle infrastructure de réseau ai-je besoin pour faire fonctionner le système Nmotion™ TR 160-45 ?

Pour que le système fonctionne au mieux, il est important de précharger la batterie à partir du réseau. Pour cela, le Le système Nmotion utilise une alimentation de quai de 480V à 3 phases et une entrée de 30 A , déjà disponibles dans de nombreux centres de distribution. Si le courant n'est pas disponible au quai ou dans la cour, le Nmotion système sera capable de produire de l'énergie en route pour remplacer l'électricité manquante du réseau, Les clients disposent ainsi d'un produit d'alimentation flexible pendant qu'ils mettent en place leur infrastructure dans leurs installations.  

Le système Nmotion™ TR 160-45 est-il éligible à des primes à l'achat ?

Oui, la sourcve d'energie ConMet est éligible à certaines subventions, comme le programme de remplacement DERA de l'EPA qui peut couvrir jusqu'à 25 % du coût total de la remorque et du système.

Quelles opérations d'entretien supplémentaires sontt nécessaires pour le Nmotion™ TR 160-45 ?

Vérifications de routine avant le départ pour détecter tout signe de dommage ou d'usure prématurée. Changement du liquide de refroidissement et intervalles réguliers. En dehors de cela, aucun entretien supplémentaire n'est nécessaire. Le système est modulaire, ce qui vous permet d'effectuer l'entretien normal des extrémités de roue, des freins et des pneus sans avoir besoin d'une expérience ou d'une expertise dans le domaine de la haute tension. Le processus de freinage régénératif réduit également l'utilisation des freins à friction, ce qui prolonge la durée de vie de la surface de friction.

Comment le Nmotion™ TR-160-45 est-il installé sur une remorque ?

Les composants du système sont testés en kit à l'usine de ConMet avant d'être expédiés. Les distributeurs seront alors responsables de l'équipement final d'une remorque. Pour faciliter ce travail, ConMet travaille en amont avec des fabricants d'équipement d'origine (OEM) partenaires pour que la remorque puisse être pré commandée à l'usine avec les options requises par ConMet pour faciliter l'installation.

Comment les TruckWings améliorent-ils l'efficacité énergétique et réduisent-ils les émissions de carbone ?

Les TruckWings se déploient automatiquement sur autoroute pour réduire l'écart entre le tracteur et la remorque, ce qui fait chuter la vitesse de l'air et réduit les turbulences en aval. L'augmentation de la pression à l'arrière de la cabine réduit la résistance globale du tracteur-remorque, en particulier en cas de forts vents latéraux, ce qui se traduit par une amélioration du rendement énergétique et une réduction des émissions de carbone.

Comment savoir si les TruckWings fonctionnent ?

Les TruckWings ConMet génèrent des rapports de performance et un suivi du temps de fonctionnement directement à partir du camion. Ils sont envoyés dans le cloud et à la flotte pour être examinés et analysés.

Combien pèsent les TruckWings ?

Le poids moyen du système est de 240 livres.

Quel est le temps d'installation des TruckWings ?

Les TruckWings peuvent être livrés assemblés. Il suffit de riveter les supports à la cabine avant de soulever l'ensemble du système sur les supports. L'installation par le centre de modification ou le concessionnaire prend généralement moins de deux heures.

Mes chauffeurs risquent-ils d'endommager l'équipement s'ils oublient de rétracter les TruckWings ?

Non, le déploiement et le retrait des TruckWings est entièrement automatisé. Aucune action du chauffeur n'est nécessaire pour réaliser des économies de carburant sur chaque trajet.

Quels types de camion sont compatibles avec TruckWings ?

La majorité des tracteurs de classe 8 équipés de carénages aérodynamiques complets et d'échappements horizontaux des marques Kenworth, Freightliner, International, Volvo, Peterbilt et Mack sont compatibles.

Comment les TruckWings sont-ils alimentés ?

Les TruckWings sont alimentés par le système d'air comprimé secondaire du camion, qui entraîne trois cylindres pneumatiques commandés par une valve directionnelle centrale.

Comment se fait le déploiement et la rétraction automatiques des TruckWings ?

Le contrôleur TruckWings installé sur la liaison de données CAN du camion fournit des informations en temps réel sur la vitesse pour déterminer si le camion est à une vitesse d'autoroute et s'il peut être déployé en toute sécurité. Un capteur de distance intelligent analyse la zone située derrière les TruckWings pour s'assurer que l'espace est suffisant pour un déploiement en toute sécurité.

En quoi les TruckWings sont-ils fabriqués ?

Les panneaux sont fabriqués en polypropylène renforcé de verre. Ce matériau est couramment utilisé à l'intérieur des carrosseries de remorques et d'autres technologies aérodynamiques en raison de sa légèreté et de sa durabilité. Le cadre est constitué d'aluminium de qualité aérospatiale de grade 5052 fixé à l'aide de boulons de grade 8 résistants à la corrosion. Il est fixé à l'arrière de la cabine à l'aide de rivets en aluminium à haute résistance utilisés dans la construction navale, les camions, les autocars et les remorques.

Comment les TruckWings résisteront-ils aux conditions hivernales et à l'état des routes (froid, glace, sel de déneigement, etc.) ?

Les TruckWings ont été testés par des flottes sur plus de 700 millions de miles à travers le Canada et les États-Unis au cours de plusieurs hivers marqués par la neige, le vent et la glace. Nous appliquons le même revêtement en zinc-aluminium anti-corrosion que celui utilisé pour les châssis de camions sur toutes les fixations. Les actionneurs ISO 15552 sont opérationnels jusqu'à -30ºF et résistent à des vents correspondant aux limites de sécurité du tracteur. Ils ont subi des tests de durée de vie accélérée de 10 ans afin de garantir leur fonctionnement pendant toute la durée de vie du produit.

Assistance

Notre équipe d'experts est à votre disposition pour répondre à vos besoins en matière de service à la clientèle.

Une assistance client exceptionnelle

Chez ConMet, nous sommes votre fidèle partenaire en toutes circonstances, et nous proposons une assistance complète avec un service client réactif, une garantie facile à utiliser, une assistance produit par des experts et une formation approfondie à l'entretien des produits.

Questions générales
Après-vente et entretien
Assistance commerciale